{1} : 風に向かって、風上へ -------------------------------------------------------------------------------- {2} : 《to the winds》四方八方{しほう はっぽう}に、あちらこちらに Our fate is left to the winds, as anything can happen. 何事も起こりうるという意味で、私たちの運命は、あらゆる方向に広がっ+もっと...ている。
so we could get further or closer to the wind . 風上や風下に進むことができるんです
a weathervane should live according to the wind . 風見鶏は風見鶏らしく 生きているべきだったんだよ
i throw my story to the wind , and never will i tell it more . 私の物語は 風に運ばせる
as long as you're going crosswise to the wind . 爆心地から出来るだけ 風に逆らう方向に移動してください
if you scatter to the wind , you still have a fighting chance . 散らばれば 勝ち目はある
関連用語
by the wind: 《航海》詰め開きで、ほとんど逆風に、(話が)際どいところで in the wind: {1} : 風に向かって、風上{かざかみ}に -------------------------------------------------------------------------------- {2} : 今にも起ころうとして、発達中{はったつ ちゅう}の、差し迫っている I smelled danger in the wind. 私は危険が迫っているのを嗅ぎつけた。 ----into the wind: 《海事》風の中へ、風上{かざかみ}へ on a wind: on a wínd 〔海事〕できるだけ風上方向に近く. on the wind: on the wínd (1) 〈音?においなどが〉風に乗って. (2) ?=on a WIND . on wind: {1} : 《on the wind》風に乗って、(髪などを)風になびかせて He caught the scent of his prey on the wind. -------------------------------------------------------------------------------- {2} : 《on a [the] wind》(船首が)風上に、詰to wind: to wind 繰る くる 巻く まく 畝ねる うねる wind: 1wind n. (1) 風; 気配, 徴候; 傾向. 【動詞+】 brave the winds and waves 《文語》 波風をものともしない catch wind of a plot to assassinate the President 大統領暗殺の陰謀をかぎつける face a biting wind 身を切るような風に向かう wind in: {句動} : (釣り糸などを)リールに巻き込む wind on: 巻いて先へ進める with the wind: with the wínd 風と共に;順風で. with wind: 追い風 a bag of wind: a bág of wínd ((略式))大ぼら吹き;太っちょ. a gust of wind: a gust of wind 一陣 いちじん a straw in the wind: a stráw in the wínd 動向[風向き]を示すもの,何かが起りそうな徴候.